Подмастерье из Архива
Название: Не красавица
Переводчик: Подмастерье из Архива
Оригинал: Lanerose, Not Beautiful, разрешение на перевод запрошено
Размер: мини, 2942 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи:
Категория: дженогет
Жанр: драма
Рейтинг: G
Краткое содержание: Нихуан живет в интересные времена. Преканон.
Примечание: Исполнение заявки "Хочу что угодно про детское детство Линь Шу и Нихуан. Как они познакомились, как общались, когда их обручили."
читать дальше
*
— Брат Фэй, тебе надо бы присесть, — посоветовал Линь Се, глядя, как его друг вышагивает туда-сюда. — Твоей ребенок не появится на свет быстрей просто потому, что тебе не терпится его увидеть.
— Хм, — отозвался Му Фэй, продолжая прохаживаться. — Как ни продвинуты наши знания в медицине, а роды — по-прежнему время опасное.
— Давай, брат Фэй, выпей хотя бы чаю, чтобы скоротать время, — предложила ему принцесса Цзиньян.
Му Фэй покосился на нее краешком глаза и все же сел, куда она ему указала. Она налила ему чаю, он отпил, улыбнулся...
— Ваша милость! — выкрикнул слуга, который ворвался в комнату, размахивая платком. Му Фэй немедля уронил чашку и облился чаем, так быстро он вскочил. — Ваш ребенок родился! Это девочка!
— А как моя жена? — с беспокойством спросил Му Фэй.
— Ее милость в порядке, — ответил слуга. — Она сейчас отдыхает, но не похоже, чтобы она как-либо пострадала.
— Вот видишь, — заметил Линь Се, похлопывая его по спине. — Что мы тебе говорили? Все хорошо.
*
Три дня спустя гадатели заявили, что именно Линь Се должен поднять на руки новорожденную за пределами покоев ее матери. Он бережно принял девочку. После этого, как полагалось по традиции, сожгли стрелы из розового дерева, и дитя вернулось в материнские объятия.
Три месяца спустя, когда семья Линь уже вернулась домой, Му Юань наконец-то вышла из своих покоев с ребенком на руках, в сопровождении кормилицы, и предстала перед супругом. Она поклонилась, а кормилица, откашлявшись, произнесла:
— Му Юань, мать, осмеливается сегодня благоговейно представить вам ваше дитя, драгоценный князь, — и поклонилась тоже.
— Учи ее в благоговении следовать правильному пути, — ответил Му Фэй, возложив правую руку на макушку дочери. — Му Нихуан.
— Мы запомним. Да исполнятся ваши слова, — ответила Му Юань, снова поклонившись как должно. А потом она подняла голову и улыбнулась мужу, а он улыбнулся ей в ответ, подошел и встал рядом.
— Она такая же красавица, как ты, — заметил Му Фэй, наклоняясь ниже и проводя кончиком пальца по щечке девочки. Та тут же заволновалась, толкаясь крошечными кулачками.
— Быть может, — ответила Му Юань, — но сила у нее точно твоя.
*
Шесть лет спустя Нихуан все еще оставалась единственным ребенком дома Му.
— Гляньте на мою прекрасную принцессу, — радовался отец, когда Нихуан натягивала лук и посылала стрелы в цель.
— То есть на мою могучую принцессу, — смеясь, поправила его мать. Она вышла к ним на тренировочном поле, взяла Нихуан за локоть и заставила выпрямить руку, потом легонько подпихнула ногой ее ступню, пока девочка не переступила с ноги на ногу. — Вот теперь попробуй еще раз.
Зимой Нихуан с мамой сидели вместе и шили плащи и накидки для тех, кому повезло меньше. Потом они вместе пройдутся по бедным кварталам Юньнани и раздадут свои подарки.
— Боги благословили нас, — говорила мать, — и будет добрым поступком поделиться этим благословением с другими.
Вечером, после ужина, Нихуан шла к отцу. Он редко бывал многословен, зато часто в это время садился играть с ней в вэйци.
— Ты снова выиграл! — пожаловалась она, выронив пригоршню камешков на доску после особо сокрушительного поражения. — Не понимаю, как ты все время это делаешь!
— Терпение, Нихуан, — отвечал отец. — Путь Дома Му — это выжидание. Терпение. Право. Рассудительность. Вера. Вот в этом сила.
И, хотя Нихуан и дулась, она вернулась к игре на следующий же вечер.
*
На шестом году жизни дочери Му Юань рассказала ей, что скоро у нее будет брат или сестра.
— Это дитя будет таким же твоим, как и для нас с отцом, — объяснила она. — Ты всегда должна будешь приглядывать за ним.
Когда матери пришло время произвести на свет младенца, сначала слуги выставили Нихуан из ее комнат.
— Не беспокойтесь, княжна, — сказала ее воспитательница. — О вашей матери позаботятся врачи, и вы увидитесь с нею через три дня, когда ее дитя будут представлять семье.
Нихуан не очень этому верила, потому что слышала, как мать кричала, когда начались роды. Неужели было так же, когда на свет появлялась она сама? И окажется ли так же, если у нее самой когда-нибудь будут дети?
Много часов спустя воспитательница взяла ее за руку и повела в покои матери.
— Ведите себя спокойно, — сказала она. — Роды тяжело ей дались.
Нихуан остановилась в дверях на полушаге. Мама лежала на кровати, а крошечный сверток, который должен был быть ее, Нихуан, братцем или сестричкой, покоился у нее на груди. Она была такой бледной, какой Нихуан никогда ее не видела, и она дрожала, когда протянула к дочке руку — другую, не ту, которой прижимала к себе новорожденного.
— Нихуан, — тяжело выдохнула она. — Нихуан, подойди.
Нихуан распрямила плечи и вошла в комнату, наполненную резким запахом крови, который не перебивали даже зажженные ароматические свечи. Она схватила руку матери и прижала к своей щеке, крепко-крепко.
— Моя могучая маленькая принцесса, — проговорила мама. — Такая сильная. Твоя доброта — твоя величайшая сила, Нихуан. Обещай маме, что никогда об этом не забудешь?
— Как же я забуду? Ты мне напомнишь.
Мама заплакала, и Нихуан вслед за ней. Она наклонилась и поцеловала маму в щеку. Потом она села рядом, а мама большим пальцем вытерла слезы.
— Вот твой брат, его зовут Му Цин, — сказала она. — Скажи это отцу. И присматривай за ними обоими, дорогая моя. Ты женщина, ты сильнее, чем они. Но пусть они думают, что это они присматривают за тобой, хорошо?
— Хорошо, — согласилась Нихуан. — Я обещаю.
— Я люблю тебя, Нихуан, — сказала мама, и ее рука тяжело обмякла в ладони Нихуан. — Люблю тебя, моя принцесса...
И ее глаза закрылись.
Сиделка подошла с другой стороны кровати и забрала Му Цина, а доктор проверил у матери пульс и покачал головой.
— Идите, княжна, — сказала воспитательница. — Уходите, пока мы не приготовим ее к погребению должным образом, а тогда вы сможете посидеть подле нее.
Нихуан не двинулась с места, так и продолжая прижимать ладонь матери к своей щеке. Лишь через мгновение она отпустила мамину руку, поднесла к губам и поцеловала, а затем бережно уложила на кровать.
— Она моя мать, — сказала Нихуан. — Я буду рядом с нею до последней минуты.
*
После всего, когда погребение закончилось и все обряды были исполнены, отец решил отправить ее в столицу какое-то время пожить с прапрабабушкой.
— Я не могу уехать, — возражала Нихуан. — Кто присмотрит за тобой и Цин-эром?
Му Фэй улыбнулся, поцеловал ее и все равно выставил за порог.
В столице все оказалось по-другому, чем в Юньнани. Буйство зелени и горы сменились пыльными равнинами. По дороге она проезжала долину, где на красной глине распустились огромные цветы с ярко-желтыми лепестками, каких она никогда прежде не видела. Она толкнула один, а он хлестнул ее по лицу. А в окрестностях столицы в сухой пыли росли самые разные деревья, совершенно ей незнакомые. И, вдобавок ко всем этим несчастьям, прапрабабушка потребовала, чтобы она брала уроки у императорского наставника.
— Родители хорошо выучили тебя, Нихуан, — сказала прапрабабушка, — но они могли научить тебя лишь тому, что знали сами. Учиться никогда не помешает.
Единственным светлым пятном во всем этом было то, что не ей одной не нравились уроки.
— Мои родители погибли на службе у господина Ся, и он меня удочерил, — рассказала ей Ся Дун, не меняя своего обычного серьезного выражения лица. — Я благодарна ему за доброту.
В отличие от других девочек, учившихся вместе с ними, сестра Дун заодно изучала искусство стрельбы из лука и владения мечом.
— Мы можем тренироваться вместе, — предложила Нихуан. — Я обещала матери, что присмотрю за моими братом и отцом, а для этого я должна стать сильнее!
Ся Дун мгновение смотрела в сторону, а затем повернулась и решительно кивнула.
— Да! Давай становиться сильнее вместе.
*
Как раз когда они тренировались, Нихуан впервые увидела Линь Шу, пусть мельком.
— Вот этот, — сказала ей сестра Дун, показав в сторону. Там симпатичный парень в синем наряде брызгал водой в другого, тоже симпатичного, но в белом. А рядом с ними стоял третий симпатичный парень, в красном, и наблюдал за ними с интересом.
— Который?
— Красивый, конечно.
— Они все красивые! — рассмеялась Нихуан.
— Тогда тот красивый, что в синем, — ответила сестра Дун. — В красном — это принц, Цзинъянь, а в белом — Линь Шу, сын генерала Линь Се. Выбирай любого из двоих.
— Какая щедрость, сестрица Дун! А что, если я захочу обоих?
Ся Дун, которая была старше, рассмеялась:
— Да все, что пожелаешь!
*
После этого Нихуан и Ся Дун взяли за правило почаще тренироваться на поле, где встретили троих молодых людей, а те, казалось, специально оказывали им любезность, часто приходя туда фехтовать. Но все же они не заводили разговоров с друг другом, пока в один прекрасный день Линь Шу не пришел к прапрабабушке, когда Нихуан была у нее с визитом вежливости.
— Сяо Шу, ты похудел, — сказала прапрабабушка, едва он вошел. — Подойди, возьми эти сладости. Твои любимые.
— У меня все любимое, что я получаю из ваших рук, прапрабабушка, — ответил Линь Шу, смеясь.
— Зато эти без орехов, я специально для тебя выбрала.
— Почтительно склоняюсь перед вашей мудростью, — отозвался Линь Шу, снова кланяясь.
— Какое хорошее дитя, — одобрила прапрабабушка. — Что ж, тебе придется принять мою мудрость и в другом деле, знаешь ли.
Старшая принцесса Цзиньян шагнула вперед, и шпильки в ее волосах ярко блеснули на свету:
— Бабушка?
— Да, — ответила та. — Нихуан! Где моя сяо Нихуан?
— Я здесь, прапрабабушка, — ответила она, выступая вперед и кланяясь.
— Сяо Шу, — сказала прапрабабушка, — что ты ответишь, если я скажу, что тебе нужно жениться на сяо Нихуан?
Линь Шу и Му Нихуан внезапно переглянулись. Она покраснела, но и он тоже.
— Смиренно принимаю вашу мудрость, прапрабабушка, — он поклонился снова.
— Да? И ты не хочешь в жены какую-нибудь писаную красавицу, а не Нихуан?
— Нихуан и так привлекательна, ей нет необходимости быть писаной красавицей, — не задумываясь, ответил сяо Шу, и прапрабабушка рассмеялась. Линь Шу поглядел на Нихуан застенчиво и добавил: — Хотя она красивая.
Нихуан снова покраснела.
— А откуда ты узнал, что она привлекательна? — спросила прапрабабушка, переводя взгляд с одного на другую.
— Мы с Цзинъянем видели, как они с Ся Дун вместе тренировались, — ответил тот. — Только самые привлекательные девушки умеют сражаться.
Собравшиеся дамы рассмеялись.
— А ты, Нихуан? — спросила прапрабабушка, весело прищуриваясь. — Что ты скажешь?
— Смиренно принимаю вашу мудрость, прапрабабушка, — повторила она. — Кто не слышал о всевозрастающих способностях и талантах молодого господина Линя на поле битвы?
— Ха! — прапрабабушка рассмеялась. — Вы оба, дети, думаете лишь о бранных искусствах; вы отлично подходите друг другу. Я посмотрела даты вашего рождения, и они сочетаются. Засим я объявляю, что этот брак между вам двумя свершится, когда Нихуан достигнет подходящего возраста. Я сообщу об этом его величеству.
— Благодарю вас, прапрабабушка, — тотчас ответила Нихуан, и Линь Шу вторил ей:
— Мы слышим повеление и принимаем.
*
После объявления помолвки Нихуан пришлось вернуться домой и сообщить о ней как полагается своей семье.
— О, так вот что задумала прапрабабушка? — произнес отец, услышав эти новости. И хотя он улыбался, но брови все же нахмурил.
— Что-то не так, отец? — спросила она.
Отец лишь изумленно покачал головой, потом морщины на его лбу разгладились, и он улыбнулся шире.
— Ничего такого. о чем тебе стоило бы беспокоиться, милая дочка. Лишь заботы старика. Я уверен, что Линь Шу, уже успевший завоевать славу своими ратными трудами в Армии Чиянь, станет для тебя достойной парой. А сейчас почему бы тебе не пойти поиграть с твоим братиком? Тебя не было так долго, что тебе придется напомнить ему, кто ты такая.
— Спасибо, отец! — воскликнула Нихуан, кланяясь. Она вышла из комнаты не спеша, рассчитывая, что отец передумает и позовет ее на продолжение разговора, но этого не случилось.
*
Когда Нихуан вернулась в столицу, ее ждало письмо.
— Сестра Дун! — окликнула она, входя в кабинет подруги в управлении Сюаньцзин.
— Нихуан! — отозвалась та, вскакивая с кресла. — Как я рада тебя видеть!
Ее глаза сияли, и узел, завязавшийся в груди у Нихуан, медленно распустился.
— Я пришла сразу, едва получила твое письмо. Думала, случилось что-то ужасное, но, судя по твоему выражению лица, скорее наоборот.
— Иди сюда и посмотри!
Ся Дун схватила ее за руку и подтащила к столу. На нем лежал какой-то развернутый свиток, выполненный прекрасным изысканным почерком.
— Что это?
— Да прочти же, прочти! — потребовала Ся Дун, но Нихуан не успела разобрать и четырех первых знаков, как та воскликнула: — Договор о помолвке с Не Фэном!
— Не Фэном? Тем самым Не Фэном, от которого ты без ума с тех пор, как мы были еще девчонками и ходили тренироваться?
— Это когда ты глаз не сводила с Линь Шу?
— Сестрица Дун! — Нихуан пихнула ее в плечо, и та расхохоталась.
Когда ее подруга отсмеялась, Нихуан взяла ее руку в свои.
— Поздравляю. Уверена, что вы с братом Фэном будете очень счастливы вместе.
— Как и вы с Линь Шу. Когда мы станем старше, то будем любоваться, как наши дети играют вместе.
*
Свадьба была скромной, родных особо не было ни у Ся Дун, ни у Не Фэна. На свадебном пиру Нихуан сидела рядом с Линь Шу.
— Они выглядят такими счастливыми, — заметил он, заново наполнив ее чарку после здравицы и отставляя кувшин. Когда Нихуан подняла свою чарку с вином, Линь Шу придержал ее за локоть. Она замерла, посмотрела на него, и он добавил: — Давай и мы будем счастливы тоже.
— За наше счастье, — согласилась Нихуан. Улыбка засияла на ее лице. Линь Шу поднял свою чарку, и они выпили вместе. Глоток вина казался сладким как никогда, когда она не сводила глаз с сяо Шу. Осушив свою чарку до дна, она отставила ее в сторону, и он сделал то же.
*
— Поверить не могу, что мы видимся в последний раз перед такой долгой разлукой! — пожаловалась Нихуан сяо Шу и их неизменному спутнику, этому водяному буйволу Сяо Цзинъяню. Они сидели на берегу реки и угощались чаем со сладостями после тренировочного поединка, аккуратно отложив мечи в сторону. — Брат Цзинъянь столько месяцев проведет в Дунхае, а братец Линь Шу уходит на север с Армией Чиянь — лишь боги знают, насколько, а мой отец требует, чтобы я помогла ему обучать Цин-эра владению мечом. Целые века пройдут, прежде чем мы соберемся вместе!
— Не беспокойся, княжна Нихуан, — утешил ее Линь Шу. — Я уже потребовал от Цзинъяня привезти мне в возмещение жемчужину размером с голубиное яйцо.
— Так он загладит вину перед тобой, — возразила Нихуан, — но чем вы оба отплатите за это ожидание мне?
Они оба рассмеялись.
— Прости нас, княжна, — сказал Цзинъянь. — Мы что-нибудь придумаем.
*
Так Нихуан вернулась в Юньнань. Какое-то время все шло хорошо, и она преподавала брату основы воинского искусства.
Но потом их достигли вести о случившемся в Мэйлин, и Нихуан гнала коня до столицы так, словно от этого зависела ее жизнь.
*
— Не знаю, что и сказать, — произнесла Нихуан, опускаясь на колени рядом с Ся Дун возле недавно установленного памятного камня. — Поверить не могу, что сяо Шу оказался вовлечен в предательство.
— Какое еще доказательство тебе нужно? Я видела письмо, написанное собственной рукой моего мужа, и в нем он обвиняет предателя Линь Се. Может, твой жених и не был виновен в измене — но какая разница, если его отец — точно был?
Они сидели молча, и перед ними горели благовония и свечи.
— Не приходи сюда больше, — сказала Ся Дун. — Поскольку он погиб, и вы так и не успели пожениться, я не возлагаю на тебя вины за грехи семейства Линь. Но пока ты остаешься ему верна, я не хочу тебя видеть у могилы моего мужа, которого семья Линь так прискорбно предала.
Нихуан ждала долгую минуту, потом поклонилась и пошла прочь.
*
На будущий год Нихуан встретила Ся Дун у ворот, когда та собралась в горы.
— Я не могу пойти с тобой, — сказала она, съехав с дороги рядом с подругой, — но я хотела непременно проводить тебя.
Ся Дун кивнула:
— Да, так можно.
У городской стены Нихуан остановила лошадь и повернулась к Ся Дун:
— Безопасной тебе дороги, — сказала она, и мягкая печальная улыбка тронула ее губы.
Ся Дун посмотрела на нее и тоже придержала лошадь. Ее взгляд смягчился лишь самую малость, и это почти не было улыбкой.
— И тебе, Му Нихуан. Безопасной дороги.
Переводчик: Подмастерье из Архива
Оригинал: Lanerose, Not Beautiful, разрешение на перевод запрошено
Размер: мини, 2942 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи:
Му Нихуан
, 
Ся Дун
, 
Линь Шу

Категория: дженогет
Жанр: драма
Рейтинг: G
Краткое содержание: Нихуан живет в интересные времена. Преканон.
Примечание: Исполнение заявки "Хочу что угодно про детское детство Линь Шу и Нихуан. Как они познакомились, как общались, когда их обручили."
читать дальше
Жизнь может не быть прекрасной, но она интересна
Сэр Джон Роберт Сили
Сэр Джон Роберт Сили
*
— Брат Фэй, тебе надо бы присесть, — посоветовал Линь Се, глядя, как его друг вышагивает туда-сюда. — Твоей ребенок не появится на свет быстрей просто потому, что тебе не терпится его увидеть.
— Хм, — отозвался Му Фэй, продолжая прохаживаться. — Как ни продвинуты наши знания в медицине, а роды — по-прежнему время опасное.
— Давай, брат Фэй, выпей хотя бы чаю, чтобы скоротать время, — предложила ему принцесса Цзиньян.
Му Фэй покосился на нее краешком глаза и все же сел, куда она ему указала. Она налила ему чаю, он отпил, улыбнулся...
— Ваша милость! — выкрикнул слуга, который ворвался в комнату, размахивая платком. Му Фэй немедля уронил чашку и облился чаем, так быстро он вскочил. — Ваш ребенок родился! Это девочка!
— А как моя жена? — с беспокойством спросил Му Фэй.
— Ее милость в порядке, — ответил слуга. — Она сейчас отдыхает, но не похоже, чтобы она как-либо пострадала.
— Вот видишь, — заметил Линь Се, похлопывая его по спине. — Что мы тебе говорили? Все хорошо.
*
Три дня спустя гадатели заявили, что именно Линь Се должен поднять на руки новорожденную за пределами покоев ее матери. Он бережно принял девочку. После этого, как полагалось по традиции, сожгли стрелы из розового дерева, и дитя вернулось в материнские объятия.
Три месяца спустя, когда семья Линь уже вернулась домой, Му Юань наконец-то вышла из своих покоев с ребенком на руках, в сопровождении кормилицы, и предстала перед супругом. Она поклонилась, а кормилица, откашлявшись, произнесла:
— Му Юань, мать, осмеливается сегодня благоговейно представить вам ваше дитя, драгоценный князь, — и поклонилась тоже.
— Учи ее в благоговении следовать правильному пути, — ответил Му Фэй, возложив правую руку на макушку дочери. — Му Нихуан.
— Мы запомним. Да исполнятся ваши слова, — ответила Му Юань, снова поклонившись как должно. А потом она подняла голову и улыбнулась мужу, а он улыбнулся ей в ответ, подошел и встал рядом.
— Она такая же красавица, как ты, — заметил Му Фэй, наклоняясь ниже и проводя кончиком пальца по щечке девочки. Та тут же заволновалась, толкаясь крошечными кулачками.
— Быть может, — ответила Му Юань, — но сила у нее точно твоя.
*
Шесть лет спустя Нихуан все еще оставалась единственным ребенком дома Му.
— Гляньте на мою прекрасную принцессу, — радовался отец, когда Нихуан натягивала лук и посылала стрелы в цель.
— То есть на мою могучую принцессу, — смеясь, поправила его мать. Она вышла к ним на тренировочном поле, взяла Нихуан за локоть и заставила выпрямить руку, потом легонько подпихнула ногой ее ступню, пока девочка не переступила с ноги на ногу. — Вот теперь попробуй еще раз.
Зимой Нихуан с мамой сидели вместе и шили плащи и накидки для тех, кому повезло меньше. Потом они вместе пройдутся по бедным кварталам Юньнани и раздадут свои подарки.
— Боги благословили нас, — говорила мать, — и будет добрым поступком поделиться этим благословением с другими.
Вечером, после ужина, Нихуан шла к отцу. Он редко бывал многословен, зато часто в это время садился играть с ней в вэйци.
— Ты снова выиграл! — пожаловалась она, выронив пригоршню камешков на доску после особо сокрушительного поражения. — Не понимаю, как ты все время это делаешь!
— Терпение, Нихуан, — отвечал отец. — Путь Дома Му — это выжидание. Терпение. Право. Рассудительность. Вера. Вот в этом сила.
И, хотя Нихуан и дулась, она вернулась к игре на следующий же вечер.
*
На шестом году жизни дочери Му Юань рассказала ей, что скоро у нее будет брат или сестра.
— Это дитя будет таким же твоим, как и для нас с отцом, — объяснила она. — Ты всегда должна будешь приглядывать за ним.
Когда матери пришло время произвести на свет младенца, сначала слуги выставили Нихуан из ее комнат.
— Не беспокойтесь, княжна, — сказала ее воспитательница. — О вашей матери позаботятся врачи, и вы увидитесь с нею через три дня, когда ее дитя будут представлять семье.
Нихуан не очень этому верила, потому что слышала, как мать кричала, когда начались роды. Неужели было так же, когда на свет появлялась она сама? И окажется ли так же, если у нее самой когда-нибудь будут дети?
Много часов спустя воспитательница взяла ее за руку и повела в покои матери.
— Ведите себя спокойно, — сказала она. — Роды тяжело ей дались.
Нихуан остановилась в дверях на полушаге. Мама лежала на кровати, а крошечный сверток, который должен был быть ее, Нихуан, братцем или сестричкой, покоился у нее на груди. Она была такой бледной, какой Нихуан никогда ее не видела, и она дрожала, когда протянула к дочке руку — другую, не ту, которой прижимала к себе новорожденного.
— Нихуан, — тяжело выдохнула она. — Нихуан, подойди.
Нихуан распрямила плечи и вошла в комнату, наполненную резким запахом крови, который не перебивали даже зажженные ароматические свечи. Она схватила руку матери и прижала к своей щеке, крепко-крепко.
— Моя могучая маленькая принцесса, — проговорила мама. — Такая сильная. Твоя доброта — твоя величайшая сила, Нихуан. Обещай маме, что никогда об этом не забудешь?
— Как же я забуду? Ты мне напомнишь.
Мама заплакала, и Нихуан вслед за ней. Она наклонилась и поцеловала маму в щеку. Потом она села рядом, а мама большим пальцем вытерла слезы.
— Вот твой брат, его зовут Му Цин, — сказала она. — Скажи это отцу. И присматривай за ними обоими, дорогая моя. Ты женщина, ты сильнее, чем они. Но пусть они думают, что это они присматривают за тобой, хорошо?
— Хорошо, — согласилась Нихуан. — Я обещаю.
— Я люблю тебя, Нихуан, — сказала мама, и ее рука тяжело обмякла в ладони Нихуан. — Люблю тебя, моя принцесса...
И ее глаза закрылись.
Сиделка подошла с другой стороны кровати и забрала Му Цина, а доктор проверил у матери пульс и покачал головой.
— Идите, княжна, — сказала воспитательница. — Уходите, пока мы не приготовим ее к погребению должным образом, а тогда вы сможете посидеть подле нее.
Нихуан не двинулась с места, так и продолжая прижимать ладонь матери к своей щеке. Лишь через мгновение она отпустила мамину руку, поднесла к губам и поцеловала, а затем бережно уложила на кровать.
— Она моя мать, — сказала Нихуан. — Я буду рядом с нею до последней минуты.
*
После всего, когда погребение закончилось и все обряды были исполнены, отец решил отправить ее в столицу какое-то время пожить с прапрабабушкой.
— Я не могу уехать, — возражала Нихуан. — Кто присмотрит за тобой и Цин-эром?
Му Фэй улыбнулся, поцеловал ее и все равно выставил за порог.
В столице все оказалось по-другому, чем в Юньнани. Буйство зелени и горы сменились пыльными равнинами. По дороге она проезжала долину, где на красной глине распустились огромные цветы с ярко-желтыми лепестками, каких она никогда прежде не видела. Она толкнула один, а он хлестнул ее по лицу. А в окрестностях столицы в сухой пыли росли самые разные деревья, совершенно ей незнакомые. И, вдобавок ко всем этим несчастьям, прапрабабушка потребовала, чтобы она брала уроки у императорского наставника.
— Родители хорошо выучили тебя, Нихуан, — сказала прапрабабушка, — но они могли научить тебя лишь тому, что знали сами. Учиться никогда не помешает.
Единственным светлым пятном во всем этом было то, что не ей одной не нравились уроки.
— Мои родители погибли на службе у господина Ся, и он меня удочерил, — рассказала ей Ся Дун, не меняя своего обычного серьезного выражения лица. — Я благодарна ему за доброту.
В отличие от других девочек, учившихся вместе с ними, сестра Дун заодно изучала искусство стрельбы из лука и владения мечом.
— Мы можем тренироваться вместе, — предложила Нихуан. — Я обещала матери, что присмотрю за моими братом и отцом, а для этого я должна стать сильнее!
Ся Дун мгновение смотрела в сторону, а затем повернулась и решительно кивнула.
— Да! Давай становиться сильнее вместе.
*
Как раз когда они тренировались, Нихуан впервые увидела Линь Шу, пусть мельком.
— Вот этот, — сказала ей сестра Дун, показав в сторону. Там симпатичный парень в синем наряде брызгал водой в другого, тоже симпатичного, но в белом. А рядом с ними стоял третий симпатичный парень, в красном, и наблюдал за ними с интересом.
— Который?
— Красивый, конечно.
— Они все красивые! — рассмеялась Нихуан.
— Тогда тот красивый, что в синем, — ответила сестра Дун. — В красном — это принц, Цзинъянь, а в белом — Линь Шу, сын генерала Линь Се. Выбирай любого из двоих.
— Какая щедрость, сестрица Дун! А что, если я захочу обоих?
Ся Дун, которая была старше, рассмеялась:
— Да все, что пожелаешь!
*
После этого Нихуан и Ся Дун взяли за правило почаще тренироваться на поле, где встретили троих молодых людей, а те, казалось, специально оказывали им любезность, часто приходя туда фехтовать. Но все же они не заводили разговоров с друг другом, пока в один прекрасный день Линь Шу не пришел к прапрабабушке, когда Нихуан была у нее с визитом вежливости.
— Сяо Шу, ты похудел, — сказала прапрабабушка, едва он вошел. — Подойди, возьми эти сладости. Твои любимые.
— У меня все любимое, что я получаю из ваших рук, прапрабабушка, — ответил Линь Шу, смеясь.
— Зато эти без орехов, я специально для тебя выбрала.
— Почтительно склоняюсь перед вашей мудростью, — отозвался Линь Шу, снова кланяясь.
— Какое хорошее дитя, — одобрила прапрабабушка. — Что ж, тебе придется принять мою мудрость и в другом деле, знаешь ли.
Старшая принцесса Цзиньян шагнула вперед, и шпильки в ее волосах ярко блеснули на свету:
— Бабушка?
— Да, — ответила та. — Нихуан! Где моя сяо Нихуан?
— Я здесь, прапрабабушка, — ответила она, выступая вперед и кланяясь.
— Сяо Шу, — сказала прапрабабушка, — что ты ответишь, если я скажу, что тебе нужно жениться на сяо Нихуан?
Линь Шу и Му Нихуан внезапно переглянулись. Она покраснела, но и он тоже.
— Смиренно принимаю вашу мудрость, прапрабабушка, — он поклонился снова.
— Да? И ты не хочешь в жены какую-нибудь писаную красавицу, а не Нихуан?
— Нихуан и так привлекательна, ей нет необходимости быть писаной красавицей, — не задумываясь, ответил сяо Шу, и прапрабабушка рассмеялась. Линь Шу поглядел на Нихуан застенчиво и добавил: — Хотя она красивая.
Нихуан снова покраснела.
— А откуда ты узнал, что она привлекательна? — спросила прапрабабушка, переводя взгляд с одного на другую.
— Мы с Цзинъянем видели, как они с Ся Дун вместе тренировались, — ответил тот. — Только самые привлекательные девушки умеют сражаться.
Собравшиеся дамы рассмеялись.
— А ты, Нихуан? — спросила прапрабабушка, весело прищуриваясь. — Что ты скажешь?
— Смиренно принимаю вашу мудрость, прапрабабушка, — повторила она. — Кто не слышал о всевозрастающих способностях и талантах молодого господина Линя на поле битвы?
— Ха! — прапрабабушка рассмеялась. — Вы оба, дети, думаете лишь о бранных искусствах; вы отлично подходите друг другу. Я посмотрела даты вашего рождения, и они сочетаются. Засим я объявляю, что этот брак между вам двумя свершится, когда Нихуан достигнет подходящего возраста. Я сообщу об этом его величеству.
— Благодарю вас, прапрабабушка, — тотчас ответила Нихуан, и Линь Шу вторил ей:
— Мы слышим повеление и принимаем.
*
После объявления помолвки Нихуан пришлось вернуться домой и сообщить о ней как полагается своей семье.
— О, так вот что задумала прапрабабушка? — произнес отец, услышав эти новости. И хотя он улыбался, но брови все же нахмурил.
— Что-то не так, отец? — спросила она.
Отец лишь изумленно покачал головой, потом морщины на его лбу разгладились, и он улыбнулся шире.
— Ничего такого. о чем тебе стоило бы беспокоиться, милая дочка. Лишь заботы старика. Я уверен, что Линь Шу, уже успевший завоевать славу своими ратными трудами в Армии Чиянь, станет для тебя достойной парой. А сейчас почему бы тебе не пойти поиграть с твоим братиком? Тебя не было так долго, что тебе придется напомнить ему, кто ты такая.
— Спасибо, отец! — воскликнула Нихуан, кланяясь. Она вышла из комнаты не спеша, рассчитывая, что отец передумает и позовет ее на продолжение разговора, но этого не случилось.
*
Когда Нихуан вернулась в столицу, ее ждало письмо.
— Сестра Дун! — окликнула она, входя в кабинет подруги в управлении Сюаньцзин.
— Нихуан! — отозвалась та, вскакивая с кресла. — Как я рада тебя видеть!
Ее глаза сияли, и узел, завязавшийся в груди у Нихуан, медленно распустился.
— Я пришла сразу, едва получила твое письмо. Думала, случилось что-то ужасное, но, судя по твоему выражению лица, скорее наоборот.
— Иди сюда и посмотри!
Ся Дун схватила ее за руку и подтащила к столу. На нем лежал какой-то развернутый свиток, выполненный прекрасным изысканным почерком.
— Что это?
— Да прочти же, прочти! — потребовала Ся Дун, но Нихуан не успела разобрать и четырех первых знаков, как та воскликнула: — Договор о помолвке с Не Фэном!
— Не Фэном? Тем самым Не Фэном, от которого ты без ума с тех пор, как мы были еще девчонками и ходили тренироваться?
— Это когда ты глаз не сводила с Линь Шу?
— Сестрица Дун! — Нихуан пихнула ее в плечо, и та расхохоталась.
Когда ее подруга отсмеялась, Нихуан взяла ее руку в свои.
— Поздравляю. Уверена, что вы с братом Фэном будете очень счастливы вместе.
— Как и вы с Линь Шу. Когда мы станем старше, то будем любоваться, как наши дети играют вместе.
*
Свадьба была скромной, родных особо не было ни у Ся Дун, ни у Не Фэна. На свадебном пиру Нихуан сидела рядом с Линь Шу.
— Они выглядят такими счастливыми, — заметил он, заново наполнив ее чарку после здравицы и отставляя кувшин. Когда Нихуан подняла свою чарку с вином, Линь Шу придержал ее за локоть. Она замерла, посмотрела на него, и он добавил: — Давай и мы будем счастливы тоже.
— За наше счастье, — согласилась Нихуан. Улыбка засияла на ее лице. Линь Шу поднял свою чарку, и они выпили вместе. Глоток вина казался сладким как никогда, когда она не сводила глаз с сяо Шу. Осушив свою чарку до дна, она отставила ее в сторону, и он сделал то же.
*
— Поверить не могу, что мы видимся в последний раз перед такой долгой разлукой! — пожаловалась Нихуан сяо Шу и их неизменному спутнику, этому водяному буйволу Сяо Цзинъяню. Они сидели на берегу реки и угощались чаем со сладостями после тренировочного поединка, аккуратно отложив мечи в сторону. — Брат Цзинъянь столько месяцев проведет в Дунхае, а братец Линь Шу уходит на север с Армией Чиянь — лишь боги знают, насколько, а мой отец требует, чтобы я помогла ему обучать Цин-эра владению мечом. Целые века пройдут, прежде чем мы соберемся вместе!
— Не беспокойся, княжна Нихуан, — утешил ее Линь Шу. — Я уже потребовал от Цзинъяня привезти мне в возмещение жемчужину размером с голубиное яйцо.
— Так он загладит вину перед тобой, — возразила Нихуан, — но чем вы оба отплатите за это ожидание мне?
Они оба рассмеялись.
— Прости нас, княжна, — сказал Цзинъянь. — Мы что-нибудь придумаем.
*
Так Нихуан вернулась в Юньнань. Какое-то время все шло хорошо, и она преподавала брату основы воинского искусства.
Но потом их достигли вести о случившемся в Мэйлин, и Нихуан гнала коня до столицы так, словно от этого зависела ее жизнь.
*
— Не знаю, что и сказать, — произнесла Нихуан, опускаясь на колени рядом с Ся Дун возле недавно установленного памятного камня. — Поверить не могу, что сяо Шу оказался вовлечен в предательство.
— Какое еще доказательство тебе нужно? Я видела письмо, написанное собственной рукой моего мужа, и в нем он обвиняет предателя Линь Се. Может, твой жених и не был виновен в измене — но какая разница, если его отец — точно был?
Они сидели молча, и перед ними горели благовония и свечи.
— Не приходи сюда больше, — сказала Ся Дун. — Поскольку он погиб, и вы так и не успели пожениться, я не возлагаю на тебя вины за грехи семейства Линь. Но пока ты остаешься ему верна, я не хочу тебя видеть у могилы моего мужа, которого семья Линь так прискорбно предала.
Нихуан ждала долгую минуту, потом поклонилась и пошла прочь.
*
На будущий год Нихуан встретила Ся Дун у ворот, когда та собралась в горы.
— Я не могу пойти с тобой, — сказала она, съехав с дороги рядом с подругой, — но я хотела непременно проводить тебя.
Ся Дун кивнула:
— Да, так можно.
У городской стены Нихуан остановила лошадь и повернулась к Ся Дун:
— Безопасной тебе дороги, — сказала она, и мягкая печальная улыбка тронула ее губы.
Ся Дун посмотрела на нее и тоже придержала лошадь. Ее взгляд смягчился лишь самую малость, и это почти не было улыбкой.
— И тебе, Му Нихуан. Безопасной дороги.