Подмастерье из Архива
Название: Исток
Переводчик: Подмастерье из Архива
Оригинал: cease, Provenance, разрешение на перевод запрошено
Размер: драббл, 582 слова
Пейринг/Персонажи:
Линь Шу (Мэй Чансу, Су Чжэ)/Сяо Цзинъянь

Категория: слэш
Жанр: романс
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: принц Цзин никак не выкинет старую мебель. Почему?

читать дальше

@темы: слэш, ЗФБ-2019, Мэй Чансу (Линь Шу), Сяо Цзинъянь

Подмастерье из Архива
Название: Что если
Переводчик: Подмастерье из Архива
Оригинал: What If by jusrecht, разрешение на перевод запрошено
Размер: драббл, 605 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи:
Фэй Лю
,
Линь Чэнь

Категория: джен
Жанр: пропущенная сцена
Рейтинг: G
Саммари: Фэй Лю учится оказывать первую помощь
Исполнение заявки: "Хочу сколько угодно историй о Фэй Лю" и "очень хотелось почитать про Фэй Лю и Линь Чэня"

читать дальше

@темы: джен, ЗФБ-2019, Линь Чэнь, Фэй Лю

Подмастерье из Архива
Название: Встреча
Переводчик: Подмастерье из Архива
Оригинал: Encounter by ancient_moonshine, разрешение на перевод запрошено
Размер: драббл, 880 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи: Сяо Тиншэн, сын Сяо Цзинъяня, спойлер
Категория: джен
Рейтинг: G
Исполнение заявки: Тиншэн и принц Цзин после смерти Линь Шу

читать дальше

@темы: фики, ЗФБ-2019, Сяо Тиньшэн

Подмастерье из Архива
Название: Не красавица
Переводчик: Подмастерье из Архива
Оригинал: Lanerose, Not Beautiful, разрешение на перевод запрошено
Размер: мини, 2942 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи:
Му Нихуан
,
Ся Дун
,
Линь Шу

Категория: дженогет
Жанр: драма
Рейтинг: G
Краткое содержание: Нихуан живет в интересные времена. Преканон.
Примечание: Исполнение заявки "Хочу что угодно про детское детство Линь Шу и Нихуан. Как они познакомились, как общались, когда их обручили."

читать дальше

@темы: фики, ЗФБ-2019, Му Нихуан, Ся Дун

Подмастерье из Архива
Название: В правильной компании
Переводчик: Подмастерье из Архива
Оригинал: cease, In good company, разрешение на перевод запрошено
Размер: мини, 1418 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи:
Линь Чэнь
,
Сяо Цзинъянь
,
Ле Чжаньин

Категория: джен
Жанр: драма, херт-комфорт
Рейтинг: G
Краткое содержание: Постканон. Линь Чэнь дает ответ на вопрос, который ему не задавали, а Сяо Цзинъянь считает, что его гостю пора бы научиться пользоваться дверьми.

читать дальше

@темы: джен, ЗФБ-2019, Сяо Цзинъянь, Линь Чэнь

Подмастерье из Архива
Ну и здесь... Два фика от разных авторов и одного переводчика: постканон, МЧС жив, немного счастья с привкусом драмы

Название: Закат
Переводчик: Подмастерье из Архива
Оригинал: jusrecht, With Splendour Fading, разрешение на перевод запрошено
Размер: мини, 2165 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи:
Мэй Чансу
,
Фэй Лю
,
Линь Чэнь

Категория: джен
Жанр: драма
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: путешествие, которое они все же совершили, и еще немного надежды. Постканон!АУ
Примечание: от переводчика: название взято из песни группы "Trading Yesterday"

читать дальше

Название: Время вместе
Переводчик: Подмастерье из Архива
Оригинал: gixi_ninja, These days together, разрешение на перевод запрошено
Размер: драббл, 935 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи:
Линь Чэнь
, /
Мэй Чансу (Линь Шу, Су Чжэ)

Категория: слэш
Жанр: романс
Рейтинг: PG
Краткое содержание: постканон!АУ, МЧС жив

читать дальше

@темы: слэш, фики, джен, ЗФБ-2019, Мэй Чансу (Линь Шу), Линь Чэнь, Фэй Лю

Подмастерье из Архива
А здесь МЧС все же умер, но... Одно очень большое НО, и Линь Чэню отдуваться за всех.

Название: Пускай мой голос ты не слышишь
Переводчик: Подмастерье из Архива
Оригинал: Alaceron, even if you cannot hear my voice, разрешение на перевод запрошено
Размер: мини, 2327 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи:
Мэй Чансу
,
Сяо Цзинъянь
,
Линь Чэнь
,
Фэй Лю

Категория: джен
Жанр: юмор, драма
Рейтинг: G
Краткое содержание: те, кого мы любим, никогда не оставят нас. В случае Линь Чэня это более чем верно.
Примечание: Постканон, спойлер

читать дальше

@темы: фики, джен, ЗФБ-2019, Мэй Чансу (Линь Шу), Линь Чэнь, Фэй Лю, Ле Чжаньин

Подмастерье из Архива
А это замечательная, веселая, флаффная... практически ПВП. Постканон, в котором МЧС жив и отныне - императорский Благородный супруг и Советник Мэй.

Название: Императорский образ мыслей
Переводчик: Подмастерье из Архива
Оригинал: orangememory, Empire State of Mind, разрешение на перевод запрошено
Размер: мини (1838 слов)
Пейринг/Персонажи:
Сяо Цзинъянь (принц Цзин)/Мэй Чансу (Линь Шу, Су Чжэ)

Категория: слэш
Жанр: юмор, романс, флафф
Рейтинг: NC-17
Предупреждения: АУ, постканон (Мэй Чансу жив).
Краткое содержание: Императорский Супруг и Советник Мэй слишком свирепо занят работой, министры плачутся императору, и...
Примечание: написано на фест "Семь смертных грехов и шесть буддистских добродетелей". По заданию, автору фика грехом выпала леность, а добродетелью - дхьяна (сосредоточение). Итак, Цзинъянь сосредоточен на том, чтобы склонить Чансу к праздности...

читать дальше

@темы: слэш, ЗФБ-2019, Мэй Чансу (Линь Шу), Сяо Цзинъянь

Подмастерье из Архива
Перевод интересной дженовой истории из преканона - реконструкция пути МЧС от самой битвы у Мэйлин к посту главы Союза Цзянцзо.

Название: На левом берегу
Переводчик: Подмастерье из Архива
Оригинал: winchilsea, left of the river, разрешение на перевод запрошено
Размер: миди, 4640 слов
Пейринг/Персонажи:
Линь Шу (Мэй Чансу)
,
Линь Чэнь
,
Чжэнь Пин
,
Ли Ган
,
Фэй Лю

Категория: джен
Жанр: драма
Рейтинг: PG
Краткое содержание: "Истории передаются из уст в уста. Ставшее знаменитым стихотворение перенесло существование Союза Цзянцзо в область легенд, смутных и вызывающих благоговение. Репутация опережала самого Мэй Чансу, и одно упоминание его имени могло заставить армии опустить оружие. Он вел войну, как ведут лошадь в поводу".
Примечания переводчика: - "Цзянцзо" переводится с китайского как "левый берег реки", отсюда и название фика.
- Имя "Мэй Чансу" буквально состоит из иероглифов "слива", "долгий" и "возрождение", а Су Чже - "возрождение" и "мудрость", но при использовании омонимов в нем может быть зашифровано и "Шу таится в Мэй(лин)", и "возродился в Мэйлин", и "Линь Шу умер".
Исполнение заявки: «как МЧС стал лидером союза Цзянцзо? И вообще преканон по МЧС после битвы на Мэйлин»
Читать на AO3, на ЗФБ

читать дальше

@темы: фики, джен, ЗФБ-2019, Мэй Чансу (Линь Шу), Линь Чэнь, Фэй Лю, Ли Ган

Подмастерье из Архива
Странный, необычный, но несомненно неординарный фик. Итак, Мэй Чансу погиб - как то гласит канон - и обнаружил, что на том свете злодеев ждет воздаяние, а чистые души - блаженство и встреча с друзьями и близкими. Но им владеет одна мысль - дождаться Цзинъяня, когда тот проживет свою долгую и славную жизнь на земле...

Название: Я здесь и жду тебя
Переводчик: Подмастерье из Архива
Бета: Серпента
Оригинал: orangememory, Right Here Waiting For You, разрешение на перевод запрошено
Размер: миди, 5839 слов
Пейринг/Персонажи:
Линь Шу (Мэй Чансу, Су Чжэ)/Сяо Цзинъянь
,
Мэн Чжи
,
Му Нихуан
,
Великая Вдовствующая императрица
и многие другие.
Категория: джен с элементами слэша
Жанр: мистика, романс
Рейтинг: G
Краткое содержание: В Ином мире, на перекрестке жизни и смерти Линь Шу ждет того, кого любил всегда.
Читать на AO3, на ЗФБ

читать дальше

@темы: слэш, фики, джен, ЗФБ-2019, Мэй Чансу (Линь Шу), Сяо Цзинъянь, Му Нихуан, Великая вдовствующая императрица, Мэн Чжи

Подмастерье из Архива
А вот это я перевел очень полезную вещь. Краткий путеводитель по СЛ с Вики, основное содержание каждой серии в одном абзаце. Незаменим для того, чтобы восстановить канонную последовательность событий или найти номер конкретной серии с интересующим тебя эпизодом для последующего просмотра. Ну и тем, кто сериал еще не смотрел, а впечатление хочет составить заранее - тоже пригодится.

Название: Путеводитель по Списку Ланъя
Перевод: Подмастерье из Архива
Бета: Eswet
Оригинал: List of Nirvana in Fire episodes
Форма: аналитика, G, джен
Размер: около 6700 слов в оригинале
Описание: краткое содержание серий "Списка Архива Ланъя" (перевод с Wiki)
Примечание: некие странности в тексте (например, упоминание про самоубийство императрицы Янь) - на совести составителей

Краткое содержание серий Списка Архива Ланъя

@темы: аналитика, матчасть, ЗФБ-2019

Подмастерье из Архива
А вот вам перевод офигительного фика про Линь Чэня - мастера меча, Линь Чэня - берсерка, того, который, спасая жизнь Чансу, не только варит зелья и составляет пилюли. Но и немного убивает его врагов и самую капельку совершает чудо. Просто за его эпатажной внешностью это умение далеко не сразу всем военным людям заметно.

Я считаю, вот эта картинка - она как раз о нем:



Название: Точно гром под землей
Переводчик: Подмастерье из Архива
Бета: Eswet
Оригинал: troubleinmind, Like Thunder Under Earth, разрешение на перевод запрошено
Размер: миди, 4825 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи:
Линь Чэнь
,
Мэй Чансу (Линь Шу, Су Чжэ)
,
Фэй Лю
, ОМП
Категория: джен, R (рейтинг за кровь, не за секс; слэш низкого рейтинга на грани броманса.)
Жанр: драма, романс
Краткое содержание: четыре картины Линь Чэня у Мэйлин – и одно долгое восхваление. А также немного Чэня-берсерка для тех, кто этого хотел.
Читать на AO3, на ЗФБ

читать дальше

@темы: фики, джен, ЗФБ-2019, Мэй Чансу (Линь Шу), Линь Чэнь, Фэй Лю

Подмастерье из Архива
А теперь давайте ради разнообразия я представлю еще одно свое с Зимней Битвы - но не фик, а комикс.
Комикс, нарисованный в чиби-стиле, но с хорошим и не слащавым юмором, с узнаваемыми персонажами, с игрой слов, очень большой и тщательно нарисованный.
(Кстати, самое трудное для меня было вовсе не переводить его. А вычистить иностранные надписи из баллонов и с фона, чтобы вписать туда русские)

Название: ЦзинСу - самое вкусное
Канон: Список Архива Ланъя
Перевод, бета, эдитор: Подмастерье из Архива
Оригинал: Автор оригинала на китайском: ksama-x. Перевод сделан с английского: JungSu Petits Fours.
Форма: комикс
Пейринг/Персонажи: Сяо Цзинъянь/Мэй Чансу (Линь Шу, Су Чжэ)
Категория и рейтинг: слэш, G
Жанр: юмор, романс
Количество страниц и оригинальный размер: 30 страниц 965*2530
Краткое содержание: с детства и до восхождения Цзинъяня на трон - они будут вместе!
Примечание: чиби-стайл
Скачать все вместе: .pdf

изображение



@темы: слэш, арт, ЗФБ-2019, Мэй Чансу (Линь Шу), Сяо Цзинъянь

Подмастерье из Архива
Ах, чуть было не забыл!
Фик, на котором я всласть поиграл в отзеркаливание, обрел соавтора, начал читать "ЦзинПинМэй" и разобрался, что использовали в качестве косметики древнекитайские красавицы.
Вот вам взгляд с двух сторон на одно свидание.



А началось все вот с этих артов моего любимого фэндомного художника Маотай, одних из самых откровенных, что я вообще видел у целомудренных китайских артеров:





Название: Праздник любования сливой
Авторы: Duches и Подмастерье из Архива
Бета: Серпента
Размер: миди, 4400 слов
Пейринг/Персонажи:
Линь Чэнь
/
Мэй Чансу (Линь Шу, Су Чжэ)

Категория: слэш
Жанр: PWP, романс
Рейтинг: NC-17 (R + kink)
Предупреждение: кроссдрессинг
Краткое содержание: когда-то во время своих странствий по цзянху глава Мэй Чансу и Молодой Хозяин Архива заехали в знаменитый веселый дом тетушки Вэнь
Читать на AO3, на ЗФБ-2019

читать дальше

@темы: слэш, арт, фики, ЗФБ-2019, Мэй Чансу (Линь Шу), Линь Чэнь

Подмастерье из Архива
Этот англоязычный фик упал мне на голову неожиданно, и, несмотря на макси размер, я его перевел за неделю. Потому что... ну, здесь уникальная концентрированная смесь прекрасно выписанного высокого рейтинга и неописуемых страданий героев, причем переложенных друг с другом аккуратными слоями, как коржи в торте.

Если честно - переводить ее было очень увлекательно... и немного неловко. Не из-за рейтинга, чего там такого, что бы я не видел за свою фэндомную жизнь! А именно из-за этой концентрированной дозы современного психотерапевтического подхода, пронизывающей все повествование про древних китайцев. Но... "в пианиста не стрелять, старается как может", в смысле я перевел все как было - так что и император с неврозом навязчивых состояний и ощущением собственной ничтожности, и его генерал, обнимающий его и говорящий ему уверенное ты, на совести автора текста :)



Название: Надежда
Переводчик: Подмастерье из Архива
Бета: Серпента
Оригинал: soera, Sings the Tune Without the Words, разрешение на перевод запрошено
Размер: миди, 29441 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи:
Сяо Цзинъянь (принц Цзин)/Мэй Чансу (Линь Шу, Су Чжэ)
,
Ле Чжаньин
,
Линь Чэнь
,
супруга Цзин

Категория: слэш
Жанр: ангст, романс, херт-комфорт
Рейтинг: NC-17
Предупреждения: АУ, постканон
Краткое содержание: после покушения рану императора может излечить только искусный лекарь из Архива Ланъя. Но кто излечит раны, которые не видны, однако продолжают разъедать его душу? А также: как можно запретить себе надежду, для чего нужны друзья, можно ли называть гения идиотом и для каких церемоний используется красный шарф.
Примечание: название фика и отдельных глав в оригинале взято из стихотворения Э.Дикинсон "Надежда"
Читать на AO3

читать дальше

@темы: слэш, ЗФБ-2019, Мэй Чансу (Линь Шу), Сяо Цзинъянь, Линь Чэнь, Ле Чжаньин

Подмастерье из Архива
Очаровательная, легкая, игривая вещь... А вот с самого начала такого не скажешь. Потому что начинается эта история как рассказ про Цзинъяня-императора, несколько лет назад оплакавшего погибшего при Мэйлин дорогого друга. И вот однажды его дети рассказывают ему, что с ними случилось недавно...
И, что особо прекрасно, кончилась эта история ХОРОШО!



Название: Привычка притворяться
Переводчик: Подмастерье из Архива
Бета: Серпента
Оригинал: emilyenrose, Accustomed To Disguise, разрешение на перевод: запрошено
Размер: миди, 5710 слов
Пейринг/Персонажи:
Сяо Цзинъянь (принц Цзин)
/
Линь Шу (Мэй Чансу)
,
Мэн Чжи
,
Сяо Тиншэн
,
Фэй Лю

Категория: слэш
Жанр: романс, юмор
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: «И что с тобой такое творится? Кидаешься на какого-то ученого, которого притащил с улицы Тиншэн. А что, если бы этот Чан Линь оказался убийцей?»
Читать на AO3
Читать на ЗФБ-2019

читать дальше

@темы: слэш, фики, ЗФБ-2019, Мэй Чансу (Линь Шу), Сяо Цзинъянь, Фэй Лю, Мэн Чжи

Подмастерье из Архива
Потрясающий кроссовер, который у меня руки сами потянулись перевести. А что ? "Аватар", который мультик, сделан весь на средневековой китайской эстетике, поэтому персонажи Ланъя вписались туда как родные. Надеюсь, вам он понравится не меньше, чем мне. Как и финал этого фика, удивительно настоящий и нежный.



Название: Но все изменилось
Переводчик: Подмастерье из Архива
Канон: ,
Оригинал: emilyenrose, But Everything Changed, Разрешение на перевод: запрошено
Размер: миди, 7591 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи:
Сяо Цзинъянь (принц Цзин)
,
Линь Шу (Мэй Чансу)
,
Му Нихуан
,
супруга Цзин
,
Линь Чэнь
,
Фэй Лю
,
Мэн Чжи

Категория: джен
Жанр: драма, романс, кроссовер
Рейтинг: G
Предупреждения: преслэш и прегет
Краткое содержание: Линь Шу — Повелитель Огня, Нихуан — Генерал Молния, а Цзинъянь всего лишь обладает слабыми способностями к магии воды, несмотря на то, что его мать — признанный мастер этого искусства. Как это изменит привычную всем ситуацию?
Читать на AO3, на ЗФБ

читать дальше

@темы: фики, джен, ЗФБ-2019, мама Цзин, Мэй Чансу (Линь Шу), Сяо Цзинъянь, Линь Чэнь, Му Нихуан

Подмастерье из Архива
И это иллюстрация к одному эпизоду кроссоверного фика. Когда в своем бредовом странствии по недрам приснившегося ему холодильника Линь Чэнь встречает цилиненка с ожерельем из цветов сливы на шее...

Название: Цилиненок
Автор: Ежик-сан
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Линь Чэнь
Категория: джен
Рейтинг: G
Размер: 834x1200 px 170 kb
Примечание: вдохновлено миди «Спасение не-рядового М.»
Для голосования: #. WTF Asian historical dorama 2019 - "Цилиненок"



@темы: арт, ЗФБ-2019, Линь Чэнь

Подмастерье из Архива
Ну и наконец...
Это - тоже мое. Точнее, наше, соавторское: jetta-e (это я) и мой восхитительный соавтор tuully



А началось все с того, что я первый раз за 15 лет изменила своему старому и опытному фэндому Барраяра с молодым и прекрасным Списком Ланъя. Вернее, не желая выбирать между двумя равно милыми моему сердцу, решила написать кроссовер.
А что? Майлз Форкосиган - такая же гениальная упрямая зараза. как Мэй Чансу. И проблемы со здоровьем у обоих критически. И боевой опыт. И отцы-военачальники. И империи, в которых они живут. И друзья-молодые императоры (или почти императоры). И даже умирать обоим случалось. И возраст похожий. Отчего бы их не познакомить? Вселенные разные, ну, пусть хотя бы приснятся друг другу.

А там, слово за слово, мной овладела и вторая мысль. Майлз - специалист по спасательным операциям, а одного гения цилиня спасать надо срочно, не то он так красиво и сложится на склонах Мэйлин... И тут на первый план, помахивая веером, вышел Молодой мастер Архива, и взял всю координацию миссии на себя. По дороге помог одну войну предотвратить, другую - выиграть, ну и двум хорошим людям помог как опытный врач...



Так и появился на свет наш совместный мега-проект БарЛанъя.
А поскольку, как было сказано выше, выбрать одного любимого из двух я не могла, то решила извратиться и отдать один фик из цикла в одну команду (барраярскую), а второй - в другую (историческим дорамам). Опять-таки, и ссылки перекрестные, и читателей больше его увидят.

Название: Толкование сновидений
Авторы: jetta-e и tuully
Бета: Касанди
Фэндомы: кроссовер «Саги о Форкосиганах» и «Списка Архива Ланъя»
Категория|Рейтинг|Размер: джен, PG-13, миди (~27 тыс. слов)
Пейринг|Персонажи: Майлз Форкосиган, Линь Шу (Мэй Чансу), Линь Чэнь, Саймон Иллиан, ОМП
Жанр: кроссовер, драма, приключения, мистика
Краткое содержание: про двух гениев, подобных цилиню, и одного цилиня непритворного, или про то, как важен вовремя поданный совет
Примечание: первый фик из кроссоверного цикла «БарЛанъя»; второй («Спасение не-рядового М.») можно прочитать здесь.
Таймлайн:
В «Списке Архива Ланъя» — преканон: Линь Шу излечивается на горе Ланъя от яда Огня-Стужи.
В «Саге о Форкосиганах» — «Границы Бесконечности»: Майлз поправляется на Барраяре после операции.
Читать на А03, на ЗФБ-2019, на фикбуке.

изображение

Название: Спасение не-рядового М.
Авторы: jetta-e и tuully
Бета: Серпента
Канон: Список Архива Ланъя, Сага о Форкосиганах
Размер: миди, около 63 тыс. слов
Пейринг/Персонажи: Линь Чэнь, Мэй Чансу, Майлз Форкосиган, а также эпизодически: Му Нихуан, Мэн Чжи, Фэй Лю, Сяо Цзинъянь, Саймон Иллиан, Даг Бенин, Лаиса Тоскане и другие.
Категория: джен
Жанр: драма, приключения, мистика, кроссовер.
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Самоуверенность спасает жизни - и она же может их погубить. Пройти по лезвию этого меча, поддерживая друг друга, предстоит Молодому Хозяину Архива и барраярскому Имперскому Аудитору. И все ради одного человека.
Примечание: Второй фик из кроссоверного цикла "БарЛанъя"; первый можно прочитать здесь
Таймлайн:
В «Списке Архива Ланъя» — время действия сериала: от отъезда Мэй Чансу в столицу до битвы с Великой Юй
В «Саге о Форкосиганах» — «Дипломатический иммунитет» и незадолго до него: Майлз уже Аудитор и женат
Исполнение заявки: "хочу кроссоверов Списка... да, с чем-то вообще к нему не относящимся"
Читать на AO3, на ЗФБ-2019 на фикбуке.

@темы: кроссовер, Барраяр, джен, ЗФБ-2019, Мэй Чансу (Линь Шу), Линь Чэнь

Подмастерье из Архива
А это совсем крошечный драббл - но он мне тоже дорог.
Немного про консилиум двух лекарей, которые умеют отгонять саму смерть. Кроссовер "Школы в Кармартене" и "Списка Ланъя"



Название: Облачко
Канон: , Школа в Кармартене
Автор: Подмастерье из Архива
Размер: драббл, 460 слов
Пейринг/Персонажи:
Линь Чэнь
| Диан Мак Кехт
Категория: джен
Жанр: кроссовер
Рейтинг: G
Задание спецквеста: «Плющ». Используемое значение: воскрешение из мёртвых; зависимость, дружба.

читать дальше

@темы: джен, ЗФБ-2019, Линь Чэнь